No exact translation found for وحدات قصوى

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic وحدات قصوى

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • ¿Quieres saber cuál es el límite de alcohol en sangre?
    أتريد معرفة الحد القصوي للكحول في الدم؟
  • Excedí muchas veces la velocidad.
    لقد تجاوزت حد السرعة القصوى بعض المرات
  • Dirijo la Unidad de Gestión Intensiva, también conocida como "El corredor".
    أنا أترأس وحدة العناية القصوى (الملقبة بالـ(الرو
  • Es de suma importancia poner fin a la impunidad y garantizar que los culpables rindan cuentas.
    وثمة أهمية قصوى لوضع حد للإفلات من العقاب، والاضطلاع بكفالة المسؤولية.
  • Cuando los niveles máximos se determinan en el límite de detección, en la práctica resulta muy difícil cumplir las normas.
    وعندما تحدَّد المستويات القصوى للبقايا بالحد الذي يمكن كشفه، يصبح الوفاء بالمعايير عسيراً للغاية من الناحية العملية.
  • La participación es de importancia primordial en el marco de los DELP, tanto en las consultas durante la elaboración de la estrategia nacional de reducción de la pobreza como en el fomento de la participación de la comunidad.
    وتكتسي المشاركة في إطار ورقة استراتيجية الحد من الفقر أهمية قصوى، سواء في المشاورات أثناء إعداد الاستراتيجية الوطنية للحد من الفقر، أو من حيث تعزيز المشاركة المجتمعية.
  • • La obligación impuesta a todos los médicos, de los sectores público y privado, de emitir un certificado en caso de agresión sexual; esta medida, que solicitaban desde hacía mucho tiempo las ONG, tiene una importancia vital para reducir, mediante las pruebas, la impunidad que se observa con demasiada frecuencia en este ámbito.
    • إجبار جميع الأطباء في القطاعين العام والخاص على إسناد شهادة تثبت الاعتداء الجنسي؛ ويُشكل هذا التدبير، الذي طالبت به المنظمات غير الحكومية منذ فترة طويلة أهمية قصوى للحد، بإثبات الدليل، من الإفلات من العقاب الذي كثيراً ما يلاحظ في هذا المجال.